10 Korean phrases you should never translate to English

Literal translation is never a good idea. You risk coming across as either/a combination of rude, confused, angry, offended… basically an infinite list of many things that could go wrong in the process of meaning one thing and sounding like you mean something else. Here are the top 10 Korean words you should never translateContinue reading “10 Korean phrases you should never translate to English”

Korean law shown through drama “Flower of Evil”

When the movie “The King and the Clown” was released in South Korea (2005), men and women left cinemas awestruck by the beauty of 23 year old rookie actor Lee Jun Ki. Much understandably so… Loads of Korean idols and actors with dazzling looks grace our Instagram feeds and TV screens nowadays, but I thinkContinue reading “Korean law shown through drama “Flower of Evil””